QUE TODOS SEJAM MALANDROS
Malandragem es un término de portugués que podría ser traducido al español como malandraje, y que señala la forma de actuar de los malandros o malandras, o sea de los "chicos malos y pícaros".
Este comportamiento, engloba un conjunto de artimañas utilizadas por los malandros para obtener ventajas en determinadas situaciones, que muchas veces lindan con lo ilícito, y que en líneas generales se caracterizan por la ingeniosidad y la sutileza y el engaño. La ejecución de las acciones preparatorias y del desenlace de estas artimañas exige destreza, carisma, simpatía, facilidad de palabra, y cualquier otra cosa que facilite manipulación de personas o de situaciones, de forma de obtener apoyos o favores de los involucrados, y de la manera más fácil y con el menor riesgo posible.
El estereotipo del típico malandro brasilero surgió en la primera mitad del siglo XX. Cargado de cierto romanticismo, fue principalmente inmortalizado en muchas letras de samba. De acuerdo con este estereotipo propagado por el samba, el malandro es especialmente carioca y habita los guetos de Río de Janeiro.
Já cantava Cássia Eller , uma cantora brasileira na música “Malandragem” que deixo aqui para vocês a letra que é bem legal. Quem sabe alguém deixa aqui um comentário sobre o que entendeu da letra, heim??!!
Quem sabe eu ainda sou uma garotinha
Esperando o ônibus da escola sozinha
Cansada com minhas meias três quartos
Rezando baixo pelos cantos
Por ser uma menina má
Quem sabe o príncipe virou um chato
Que vive dando no meu saco
Quem sabe a vida é não sonhar
Eu só peço a Deus
Um pouco de malandragem
Pois sou criança
E não conheço a verdade
Eu sou poeta e não aprendi a amar
Eu sou poeta e não aprendi a amar
Bobeira é não viver a realidade
E eu ainda tenho uma tarde inteira
E eu ando nas ruas
Eu troco cheque
Mudo uma planta de lugar
Dirijo meu carro
Tomo o meu pileque
E ainda tenho tempo pra cantar
Pra cantar…